Variations autour du Philadelphia nature et au chocolat Milka !
En tant qu'américanophile convaincue, j'ai souvent "donné" dans le cheesecake : tout trognon en format mini , top tendance avec du thé vert matcha, ou insolite en version salée avec un duo saumon/betterave. Bref, je pensais maîtriser le sujet...sauf que ce n'était pas encore tout à fait comme en Amérique, et pour cause : la crème Philadelphia utilisée là-bas était introuvable dans nos rayons ! Je me contentais donc d'un mélange Kiri/Petits-suisses très satisfaisant, mais pas parfait...Jusqu'au jour où, enfin, le graal a débarqué chez nous : woohoo !! Étrangement, j'ai mis un peu de temps à en acheter, mais peut-être mon subconscient attendait-il LA recette, Ze One qui me ferait dire "ah, là, c'est comme à New York...". Et bien, je l'ai trouvée sur le blog d'Elise, qui elle-même la tient d'une native des States.Le résultat est bluffant : alors que la Philadelphia est très dense à l'état brute, elle est merveilleuse de légèreté dans le résultat final. Ne me demandez pas pourquoi, c'est comme ça. Je l'ai préparé nature, avec un coulis de fraises maison, servi séparément pour que les gourmands (qui ? moi ?) puissent littéralement inonder leur part avec ! Et une bonne nouvelle n'arrivant jamais seule, la version Philadelphia au Milka (oui, le chocolat au lait avec la vache mauve) fut lancée dans la foulée (enfin, presque). Une petite virée au Purgatoire, avec Jerome Chaucesse, Chef Pâtissier du Crillon, nous a laissées entrevoir les multiples possibilités d'utilisation de cette crème à tartiner pas comme les autres ! Régalez-vous ou, comme disent nos amis yankees : "enjoy !"
As a true americanophile cook, I am quite used to making cheesecakes. I have baked many versions : cute bite-size ones, trendy ones with matcha green tea, and even savoury ones with salmon and beetroot ! Call me a daring baker ! To make it short, I thought I was quite good at it, but I could not help thinking the taste was slightly different from the cheesecakes I have had in the USA. Probably because Philadelphia was impossible to find in french supermarkets at that time and I had to make a mixture of two french cream cheese (Kiri and Petit Suisse) to get close to its very specific flavor. But a year ago, allelouia, Philadelphia arrived in our shelf spaces ! Shortly followed by its garlic&herbs and Milka chocolate versions. Woohoo ! To celebrate, I made last month my very first cheesecake with the american cream cheese and I also had the privilege to be invited to a foodblogger event around the Milka version where I could learn many great tips on "how to use it in cakes". The Master of Ceremony being the Crillon Pastry Chef, Jérome Chaucesse, needless to say the tasting was heaven on earth !
Le vrai Cheesecake comme en Amérique
Recette du blog Instants et saveurs D'Elise
A faire la veille ou le matin pour le soir
900g de cream cheese Philadelphia (il existe des boîtes de 300g)
6cl de sour cream ou de crème fraiche épaisse avec quelques gouttes de citron
6cl de crème liquide entière
4 œufs entiers
250g de sucre en poudre
Zestes et jus d’un citron jaune
250g de biscuits type Spéculoos, Bastogne, Digestive....
100g de beurre fondu
Coulis de fraises maison :
500g de fraises, coupées en morceaux
1 cuillère à soupe d'eau de fleurs d'oranger (facultatif)
Du jus d'orange
Du sucre
Préchauffez le four à 160°C.
Faites le coulis de fraises : dans un grand saladier, disposez les fraises en morceaux et sucrez-les. Mélangez. Mettez tout dans un blender, et actionnez jusqu'à ce que ce soit liquide. Transférez dans un saladier en passant au travers d'un chinois afin qu'il soit bien lisse. Goûtez et ajoutez du sucre selon votre goût, du jus d'orange (quelques cuillères) et l'eau de fleurs d'oranger pour la bonne consistance. Sachez que le coulis épaissira un peu lorsqu'il sera au frais.
Mixez grossièrement les biscuits. Versez dans un bol, puis ajoutez le beurre fondu. Prenez un moule avec fond amovible et tapissez de papier sulfurisé (beurré au pinceau). Etalez la pâte au fond du moule en tassant bien avec le fond d’un verre par exemple. Mettez au frais.
Battez le Philadelphia avec les crèmes puis ajoutez un par un les œufs entiers (au fouet ou avec un robot). Ajoutez le sucre puis le jus et le zeste de citron et continuez de battre le mélange.Sortez du frigo le moule avec l’appareil biscuit et versez dessus la préparation cream cheese, lissez pour bien uniformiser. Préparez un bain-marie : versez de l'eau bouillante dans le plat lèche-frite de votre four, jusqu'à mi-hauteur. Calfeutrez bien votre moule à l'extérieur avec plusieurs couches d'alu, afin que l'eau ne pénètre pas. Posez le cheesecake dans l'eau et faites cuire pendant une heure.Eteignez le four et laissez reposer encore une heure, four éteint. Sortez du four, laissez refroidir et recouvrez la surface supérieure d'une couche de papier cuisson sans trop appuyer.Mettez au frais quelques heures, ou mieux, une nuit. Servez avec le coulis.
"Just like in New York City" Cheesecake
Recipe courtesy of Instants et Saveurs d'Elise
To make a day ahead
3 3/4 cups Philadelphia Cream Cheese
4 tbsp sour cream or "crème fraîche" (heavy cream) with a few lemon juice drops
4 tbsp whole liquid heavy cream
4 eggs
2 cups granulated sugar
Zests and juice of one lemon
3 cups graham crackers, crushed (in France : Bastogne or Speculoos)
1 stick melted butter
Home-made strawberry sauce:
1 lb strawberries, cut into large dices
1 tbsp orange blossom water
Orange juice
Granulated sugar
Preheat oven 340°F.
Make the strawberry sauce : in a large mixing bowl, assemble diced strawberries and some sugar (2 tbsp). Process in a blender until smooth. Transfer back to the bowl, straining through a sieve. Taste, add orange juice, orange blossom and sugar if necessary. The sauce will get thicker in the fridge.
Process the crackers, coarsely. Put in a bowl and add melted butter. Assemble and spread evenly into the bottom of a springform pan (lined with parchment paper). Refrigerate.
Beat Philadelphia with both creams, and add sugar then eggs one by one, still beating. Stir in lemon juice and zests. Remove springform pan from the fridge and pour the cream batter over the crackers crust. Protect the outside sides and bottom of your pan with several layers of foil. In your oven, prepare a "bain-marie" : pour some boiling water into a very large container and put the springform pan in the water. Bake for an hour and let rest in the oven (switched off) an additional hour. Remove from the oven, let cool and refrigerate for the night. Serve with the sauce on top or aside.
Comme Jerome, Chef Pâtissier au Crillon, soyez créatifs avec le Philadelphia Milka !
3 creative ways to use Philadelphia Milka !
Dans des sablés craquants/croquants
En glaçage de petits choux trop mimis
La grande classe dans un cake bien humide à la pistache
Si vous souhaitez les recettes de Jerome Chaucesse, cliquez sur "contactez l'auteur" en haut à gauche de mon blog et envoyez-moi un mail !
Un menu chic pendant Pessah : yes, we can ! A chic Passover menu : yes, we can !
Updated in april 2012 with new recipes from 2011/2012 ! Mis à jour en avril 2012 !
I decided to post this "Passover index" in rememberance of my total panic crisis when I had to invite people at home (jews or non jews) during the Passover week. As you probably know, it is forbidden to eat flour or yeast or any leavened products, nor pasta during 8 days. For me, it was almost impossible to make a proper dinner with all these restrictions. Well, that is what I though at first. But when you come to think of it, it is not such an "Impossible Mission Task". Actually, there are endless possibilities, and I chose to share some with you today.
As a side note, some of you might be surprised to find rice in this selection, but as sephardic, we are allowed to eat it during Passover. Beware that some of the items below contain dairy products, so remember : no meat and dairy together ! Hag Sameah !
C'est en souvenir de mes angoisses existentielles lorsque je devais recevoir des amis pendant Pessah (les Pâques Juives, 8 jours pendant lesquels il nous est interdit de consommer des produits contenant du blé ou de la levure) que j'ai décidé de publier cet index spécial. Cela me semblait tout bonnement im-pos-sible de réaliser un menu digne de ce nom qui, non seulement devait respecter les interdits religieux habituels (viande cachère, pas de mélange viande et produits laitiers au cours du même repas), mais en plus devait se passer de pain, pâtes, tartes, gâteaux, etc...Mais finalement, après la première crise de panique, on se rend compte que ce n'est pas si compliqué que cela.
C'est pourquoi j'ai songé que rassembler toutes mes recettes "compatibles" pourraient bien aider certain(e)s d'entre vous. Même moi, d'ailleurs, cela me permet d'y voir plus clair ! A noter : la présence de riz peut étonner, car il est interdit chez certains pendant Pessah, mais pas chez nous les Juifs d'origine Tunisienne. D'autre part, certains plats comportent des produits laitiers, alors soyez vigilents sur le choix des autres composants du menu .Hag Sameah !
Appetizers and Small Plates/Entrées
- Chicken livers, Artichokes and Raspberry Salad/Salade de foies de volaille, artichauts et framboises
- Chicken/Mango Spices galettes/Galettes épicées au Poulet et à la Mangue
- Little eggplant and Basil Mousses/Petites Mousses de Caviar d'aubergines et Basilic
- Red Mullet "rillettes"/Rillettes de Rouget
- Yellow Bellpepper Cold Soup/Soupe froide de poivrons jaunes
- Salmon and mango Tartare/Tartare de Saumon et Mangue
- Anissed Carrot Soup with chestnuts/Soupe de Carottes Anisées et Châtaignes
- Cauliflower and White Truffle oil Soup/Soupe de choux-fleurs et huide de truffe blanche
- Chesnut Velouté with Cep flavored Poached Meringues, Velouté de Châtaignes et Meringues pochées aux Cèpes
- Spicy Thaï Pomelos salad/Salade de pomelos Thaï épicée
- Roasted Bell Peppers and Tomatoes with garlic/Salade de poivrons et tomates grillés à l'ail
- Three tomato Tartare with raspberries/Tartare aux 3 tomates et framboises
- Thai Chicken Salad/Salade Thaï de Poulet
- Coconut Milk and Galanga Chicken Soup/Soupe Galanga et Poulet au Lait de Coco
- Fava Bean and Mint Soup, Dried Duck Magrets/Soupe de Fèves, Menthe et Magrets Séchés
- Pear, Manchego cheese and Caramelized Walnuts Salad/salade de Poires Fraîches, Manchego et Noix Caramélisées
- Salt Cod Brandade/Brandade de Morue légère
- Mini Chicken Livers Terrines with Cognac/Mini-terrines de Foies de Volaille au Cognac
- Slow roasted Tomatoes (step by step)/ Tomates Confites Pas à Pas
- Salmon Tartare with Mango in a Passionfruit rind/Tartare de saumon et mangue en coque de passion
- Salmon tartare with granny smith and avocado/Tartare de saumon avec granny smith et avocat
- Chicken Rillettes/Rillettes de Poulet
- Jerusalem Artichoke and Chestnut Soup/Soupe de Topinambours et Châtaignes
- Jerusalem Artichoke and Sweet Potato Soup/Soupe de Topinambours et Patates Douces
- Tuscan Style Stuffed Artichokes/Artichauts farcis à la Toscane
- Endives, blue cheese and walnut soup/Velouté endives, roquefort et noix
- New ! White Asparagus Creamy Soup/ Crème d'asperges blanches
- New ! Chilled Cucumber and green apple Soup/Soupe Froide de concombre et granny smith
- New ! Cherry Tomato, Artichoke, Green Asparagus, Parmesan cheese and Mixed Greens salad/ Salade de Mesclun, Tomates cerises, Artichaut, Asperges vertes et Parmesan
- New ! Cucumber Soup by Gwyneth Paltrow/Soupe de petits pois de Gwyneth Paltrow
- New ! Green papaya Salad/ Salade de Papaye Verte
- New ! Chicken Satay Skewers/ Brochettes de poulet au Satay
Main Courses/Plats principaux
For all the following recipes, substitute butter with margarine when necessary. Pour toutes les recettes suivantes, remplacez le beurre par de la margarine cachère le cas échéant.
- Green Curry and Coconut Milk Breasts of Chicken/Poulet au Curry Vert et au Lait de Coco
- Sesame and Herb-crusted Salmon Fillets/Pavés de saumon en croûtes d'herbes et de sésame
- Duck Magrets (Breasts) with Ice Cider and Fresh Rosemary/Magrets de canard au Cidre de Glace
- Standing rib roast beef with Celery Puree/Côte de Boeuf et Purée de Céleri
- Tuna Skewers and Orange Sauce/Brochettes de Thon, Sauce à l'Orange
- Red Curry Breasts of Chicken/Blancs de Poulet au Curry Rouge
- Sauteed Calf's liver with scallion and ginger/Foie de veau au ciboule et gingembre
- Chicken with home-made Satay and Asian-style Asparagus /Poulet au Satay Maison et ses Asperges à la chinoise
- Seared Tuna Fillets, Orange-ginger Sauce/Steaks de Thon mi-cuits, Sauce Orange/Gingembre
- Cep mushrooms and chicken Risotto/Risotto aux cèpes et poulet
- Indian Chicken Curry with coconut cream/Curry Indien de Poulet et crème de Coco
- Veal with Rhubarb-Honey Sauce/Veau et Sauce Rhubarbe-Miel
- Duck Magrets with Spiced Peaches/Magrets de Canard aux Pêches Epicées
- Fig and Hazelnut Risotto/Risotto Figues et Noisettes
- New ! Asparagus and Pea Risotto/Risotto asperges et Petits Pois
- New ! Lamb and Pear Tagine (substitute couscous with rice or potatoes)/Tajine d'agneau et poires (remplacer le le couscous par du riz ou des pommes de terre)
- New ! Chicken Parmentier /Parmentier de Poulet
- New ! Chicken with cashew Nuts/ Poulet aux Noix de cajou
- New ! Pumpkin Risotto/Risotto aux potirons
Side-dishes/Accompagnements
- Baby Spinach salad, balsamic dressing
- Celery Puree/Purée de céleri
- Mini gratins dauphinois (potatoes au gratin)
- Asian style asparagus/Asperges vertes à la chinoise
- 2 color potato purée/purée aux 2 pommes de terre
Sweet amuse-bouche/Amuse-bouche sucrés
- A la Spring Spiced Truffles/Truffes à la Spring
- Mango Curd
- Meringues/Meringues Pastel
- Green Macarons, Cholate ganache filling/Macarons verts, ganache chocolat
- New ! Nougat from my childhood/Nougat de mon enfance
- New ! Quince Jam/Confiture de coings
- New ! Giant Limoncello Meringues/Meringues géantes au Limoncello
Desserts
- Rose, Raspberry and Litchi Rice Pudding/Riz au lait à la rose, aux litchis et aux framboises
- Strawberry and Mango Tartare/Tartare de fraises et Mangues
- Two strawberry Soup, Ginger and Mint/Soupe aux 2 fraises, gingembre, menthe
- Pineapple Carpaccio, Ginger and Lime, Carpaccio d'Ananas, Gingembre et Citron Vert
- For adults only Chocolate Mousse/Mousse au Chocolat pour adultes
- Apricot and rosemary skewers, amaretto cream, Brochettes d'abricots et romarin, crème d'amaretto
- Honey-poached quinces with mascarpone-amaretto sauce/Coings pochés au miel, quenelles mascarpone-amaretto
- Floating Islands with Pink Pralines and raspberry coulis/Ile Flottante aux Pralines roses et Coulisde Framboises
- "Imperial" Lemon Mousse/Mousse au Citron "Impériale "
- Raspberry, litchi and Rose Panna Cotta/Panna Cotta Framboises, Litchis et Rose
- Amaretti-stuffed peaches,mascarpone ice-cream/Pêches farcies aux amaretti, glace mascarpone
- After Eight Panna Cotta/Panna Cotta After Eight
- Pavlovas with red berries/Meringues Pavlova aux fruits rouges
- Raspberry Framboisier/Framboisier aux Framboises (Christophe Felder)
- Mango, Honeydew, Pineapple with Cilantro and Basil/Mangue, Melon et Ananas avec Coriandre et Basilic
- Milk Chocolate and Salted Caramel Mousse/Mousse Chocolat au Lait et Caramel Salé
- Succès Praliné by Christophe Felder
- Mango and Cardamom Panna Cotta/Panna Cotta Mangue et Cardamome
- Salted Butter Caramel Mousse/ Mousse de Caramel au Beurre Salé
- Blood orange and amaretti semifreddo/Semifreddo à l'orange sanguine et aux amaretti
- Flourless black&white chocolate cake/Gâteau aux chocolats black&white sans farine
- Raspberry Framboisier/Framboisier aux Framboises (Christophe Felder)
- New ! Lime and raspberry Dacquoise/Dacquoise Citron Vert et Framboises
- New ! Buttermilk Panna Cotta with figs/Panna Cotta au Buttermilk with figs
- New ! Very easy Frozen Praliné/Praliné glacé super facile
- New !Mixed berries and white wine Gratin/Sabayon fruits rouges et vin blanc
Chicken or Beef ? Burgers tout maison, buns compris ! Home-made buns for yummy Burgers !
Burgers de boeuf ou de Poulet, Buns Maison
Beef or chicken Burgers, home-made Buns
Une furieuse envie de hamburgers, aussi soudaine qu'étonnante...Était-ce ma visite récente au nouveau temple trendy (et délicieux) du hamburger, fourni en boeuf par le boucher bohème Yves-Marie Le Bourdonnec, j'ai nommé "Blend" ? Ou bien mes dernières expériences plutôt réussies de "boulangerie" ? Toujours est-il que je ne voulais pas me contenter d'assembler des ingrédients, je souhaitais réaliser moi-même les buns !! Ah, ceux de Blend étaient uniques, vraiment, surtout la version veggie aux légumes, une merveille. Cependant, je me suis contentée d'une version "nature" pour mon premier essai, mais gageons que mes prochains tests me conduiront vers des contrées plus osées...Le verdict : cette recette donne des pains agréablement briochés et assez denses, alors faites-en plutôt de petite taille sauf si vous avez vraiment un appétit d'ogre. Très satisfaite du résultat, je dois dire, et à voir la mine ravie des mes chers et tendres, je n'étais pas la seule...Courage, lancez-vous, le plus long ce sont les temps de poussée, pour le reste je vous assure que ce n'est vraiment pas compliqué...
A few days ago, I woke up with a serious craving for hamburgers... Was it my recent lunch at the new trendy and tasty Parisian Temple of Hamburgers, Blend ? With their to-die-for home-made buns and their high-quality beef supplied by the "bohemian butcher" Yves-Marie Le Bourdonnec (see article on the Wall Street Journal here), it would not be very surprising...Or maybe my lattest successful baking experiments ? Anyway, I did not want to just assemble ingredients, I wanted to make my own buns! Ah, those at Blend were really delicious, especially the greenish veggie version. However, I opted for plain buns for my first trial, but who knows if my next attempts won't take me to more daring territories, lol ? ... The verdict : this recipe makes pleasantly briochey buns, quite dense though, so do make small buns unless you have an appetite of an ogre . To sum up, I was very satisfied with the result and delighted to see my beloved ones with a very happy smile on their faces... I swear you can be a daring baker, too, the longest part is when the buns are rising, but for the rest, it is really very easy !
Burgers "tout maison"
Pour 8 à 10 buns maison, selon leur taille
500g de farine
2 gros œufs + 1 jaune d’œuf pour la dorure
2 CS de sucre en poudre
25g de levure fraîche du boulanger
1 verre d’eau chaude (10cl)
10cl de lait
10g de sel (ou 2 cuillers à café si vous n'avez pas de balance)
2 cuillères à soupe d'huile végétale
1 poignée de graines de sésame ou de graines de pavot
Version burger de poulet :
4 à 5 escalopes de poulet, crues
4 cuillères à soupe de crème liquide
2 càs de basilic fraichement ciselé
Sel et poivre du moulin
Ketchup, fromage à hamburger, tranches de tomates, salade verte,..
Version beef burger :
8 à 10 steaks hachés de boeuf, de préférence hachés par votre boucher
8 à 10 càs de gelée de piment d'espelette
3 oignons, pelés, en fines tranches, lentement revenus dans une poêle avec du sucre (1 càs) et du miel (2 càs), sel et poivre
200g de Roquefort mélangé à un peu de crème liquide pour le rendre plus onctueux
1. Faites le levain : délayez la levure dans le verre d’eau chaude.
2. Dans un grand saladier ou le bol de votre robot (version crochet), mélangez farine, sucre et sel. Faites un puits au centre et versez, en mélangeant entre chaque étape, le levain, le lait, l’huile et les œufs.
3. Formez une boule. Rajoutez de la farine si la pâte est trop collante, cuillère à soupe par cuillère à soupe.Sortez la pâte du bol ou du saladier quand elle se détache bien des parois, pétrissez rapidement.
4. Faites lever la pâte dans un saladier propre et sec, pendant 3 heures. Elle doit tripler de volume. Pour ce faire, ma méthode : dans la salle de bains, radiateurs acova allumés, porte fermée, saladier recouvert d'un film plastique puis d'une couverture pliée.
5. Lorsque la pâte est prête, séparez-la en autant de morceaux que vous souhaitez faire de buns.Roulez-les pour faire des boules assez serrées.
6. Posez les buns, en les espaçant bien, sur une plaque à pâtisserie recouverte de papier sulfurisé. Laissez reposer encore 1 heure, recouverts d'un torchon propre, avant de les faire cuire.
7. Préchauffez le four à 210°C.
8. Lorsqu’ils ont à nouveau gonflé, badigeonnez les buns de jaunes d’œuf battu avec un peu d’eau puis décorez avec les graines de sésame ou de pavot. Pour décorer, trempez votre majeur dans le jaune d'oeuf puis dans les graines et appuyez ensuite aux endroits voulus.
9. Faites cuire environ 15 minutes pour des pains bien moelleux (vérifiez la cuisson avec la pointe d’un couteau).
10. Pour la version "chicken burgers" : Mixez ensemble les blancs de poulet crus, la crème liquide et le basilic. Assaisonnez. Formez des burgers avec cette pâte en vous aidant avec un peu de farine pour que ce ne soit pas trop collant.
11. Pour les 2 versions, faites cuire les burgers dans une poêle ou un grill. Faites toaster les buns coupés en deux dans la hauteur. Assemblez les ingrédients selon votre goût ou en suivant mes photos ci-dessus.
12. Réchauffez les hamburgers assemblés dans le four chaud, afin de faire fondre les fromages et d'avoir des burgers bien chauds...Enjoy !
Home-made Burgers
For 8 to 10 home-made buns (depending on their size)
3 cups all-purpose flour
2 large eggs + 1 yolk to brush the breads
2 tablespoons granulated sugar
1 tablespoon fresh yeast
½ cup lukewarm water
½ cup milk
2 tablespoons vegetable oil
2 tsp salt
1 handful sesame seeds and/or poppy seeds
Chicken burger version :
4 to 5 breasts of chicken, raw
4 tbsp liquid whipping cream
2 tbsp freshly chopped basil
Sea salt and freshly ground pepper
Ketchup, cheese for hamburger, sliced tomatoes, salad greens,..
Beef version :
8 to 10 ground beef steaks
8 to 10 tbsp of espelette chili pepper jelly
3 onions, peeled, sliced and slowly cooked in a pan, with a tbsp of sugar and one of honey + salt and pepper
8 oz Blue cheese mixed with liquid whipping cream
1. Assemble yeast and lukewarm water in a small cup.
2. In a large mixing bowl or in a standing mixer (hook function), assemble flour, sugar and salt. Make a well in the center and add the yeast mixture, mix, the milk, the oil, mix and finally the eggs. Knead a few seconds. If the dough is too sticky, add some flour (one tbsp by one tbsp).
3.Transfer the dough to a floured working surface, flatten with both hands a few seconds and make a ball .Cover the dough with a clean dishtowel and let rise for 3 hours (it must triple in size). Best place to let the dough rise : in my bathroom, door closed, with the towel rack "on" and the bowl covered with a plastic film and a blanket !
4. When dough is ready, knead some seconds by hand on a floured surface and then separate in 8 to 10 portions according to the number of buns you want to make.Shape into tight balls.
5. Let the balls rise an extra hour (covered with a clean dishtowel) before baking them. Arrange on a pastry sheet lined with parchment paper.
6. Preheat oven 420°F.
7.When the buns are ready to be baked, brush them with an egg yolk beaten in a tsp water. Decorate with sesame or poppy seeds.
8. Bake for 15 minutes or until golden brown. Check with a knife.
9. For the chicken version : in a food processor, blend the chicken with the cream and the basil. Season to taste. Shape 8 to 10 chicken burgers, helping you out with some flour so the burgers are not too sticky.
10. For both versions : Cook the burgers in a skillet with hot oil. Divide the buns in two, toast them slightly in a toaster. Then assemble the burgers according to your taste. You can follow my photographed directions above.
12. Heat the assembled burgers 5 minutes in a warm oven for the cheese to melt.










































































































